I'm struggling to hear the difference. I've used Forvo and Google Translate but I still can't hear it. Could someone help me? I believe that, in general, an accented vowel of any kind is either shortened or lengthened depending on its angle. Eh e is like the A in "way", and uses a "normal" length of time to say it. You can hear the difference that the accent makes when it is the letter A, in particular. In the first 2 cases, the A sounds like a soft aah , while in the latter case it is short and abrupt.
I write an example:. I don't think there are differences in length. The pronunciation of open and closed E is very different depending on someone's accent. Particularly in the North, pesca sounds the same whether you are talking about fishing or fruit. For some reason, this is a contentious subject and it inflames Italian spirits: I see it as a non issue.
Learners will just pick up the correct pronunciation of different words as they listen to native speakers. I don't see it as an issue, but I am Italian and I love to learn how to speak properly in my language. If I were a not native, I would be curious about the correct pronunciation which in Italian, luckily, does exist; otherwise elocution lessons wouldn't. Search titles only. Search Advanced search…. Members Current visitors.
Interface Language. Log in. Install the app. Forums Italian Italian-English. JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding. You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly. You should upgrade or use an alternative browser. Thread starter Otter Start date Jul 15, Can someone clear up my confusion about the above title. Moogey said:. Click to expand I do believe so The choose is not a matter of taste!
The cho ice is not a matter of taste! Thanks, Emma. If one is not speaking; if one is writing, what's the difference in meaning? Thanks so much. Or are most words with e's and an accent mark just opened sounds? Otter said:. The latter is grammatically wrong Thanks so much. Thank you. And e' vero also means "it's true"? Saoul Senior Member Spain, Valencia. By a grammar point of view, this is what you HAVE to write.
Wow that was very hard. I hope it is clear, despite my Despite me! Tutto chiaro, Saoul. Mi diverti! If I am wrong on this point, I think I will just stick with English! Saoul said:. It is not true. Please, tell Saoul and Emma and everybody else.
We will try to solve it. Grazie, Saoul. Qualche volta i verbi transitivi non corrispondono a quelli inglesi almeno per quanto riguarda la coniugazione e il complemento oggetto P. This is what A Reference Grammar of Modern Italian says: "Open" e means you pronounce in a more long manner, kind of like the - ay in day. Thanks so much, Brian. That's very helpful.
0コメント